<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0">
<channel>
	<title>したっぱプログラマーの日記(The diary of a minor programmer)</title>
	<link>http://wkpn.sakura.ne.jp/blog/</link>
	<language>ja</language>
	<description>京都に住んでいる、したっぱプログラマーであるwakenさんのBlogです。I'm Ken. I live in Kyoto and I'm a minor programmer in a major company. My nickname in Japan is Waken but sometimes it is difficult for foreigners to pronounce. So my nickname in English is Ken.</description>
	<copyright>Copyright 2012</copyright>
	<pubDate>Fri, 03 Feb 2012 09:05:28 GMT</pubDate>
	<lastBuildDate>Sun, 05 Feb 2012 16:26:29 GMT</lastBuildDate>
	<generator>http://adiary.abk.nu/#2.12</generator>
	<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs> 
	<item>
		<title>AUからiPhoneへアドレス帳移行で苦労したこと</title>
		<link>http://wkpn.sakura.ne.jp/blog/01130#tm1325834402</link>
		<guid>http://wkpn.sakura.ne.jp/blog/01130</guid>
		<category>未分類</category>
		<pubDate>Sun, 01 Aug 2010 13:07:10 GMT</pubDate>
		<author>waken</author>
		<description><![CDATA[<div>
自分の携帯からはvcf(vCard 3.0)形式でアドレス帳を出力できたものの、それをMacのアドレス帳に食わせても ふりがなを理解してくれない！<br>
<br>
会社の人に聞いたら、ふりがなは手打ちで入れたと聞いたのだけれど、そんなことをするのは嫌だ！<br>
<br>
ということでvcfのファイルをなんとか変換して、Macのアドレス帳がふりがなを理解できる形にすることにした。が、なかなか分からん。いや、実は超簡単だったのだけれど、自分がvcfファイルをバイナリだと思ってバイナリエディタで中身を覗き見してたりしたから余計な時間が掛かってしまった。<br>
<br>
テキストエディタで携帯が吐いたvcfとMacのアドレス帳が吐いたvcfを比較したら、すぐにどうすればよいか分かりました。<br>
<br>
最終的には、"SORT-STRING;CHARSET=SHIFT_JIS:"ってなってるところを、全部"X-PHONETIC-LAST-NAME:"って置換することで解決。AUの携帯ではふりがなのフィールドに"SORT-STRING;CHARSET=SHIFT_JIS:"というのを使っているのが、Macのアドレス帳では"X-PHONETIC-LAST-NAME:"らしい。ただし、Macでは姓と名のふりがなが分かれているけど、携帯側では分かれてないので、LAST-NAME側に全部入れちゃいました。<br>
<br>
ついでに、携帯ではふりがなは全部半角だったのだけど全部全角に変換することにした。<br>
<br>
それらを変換するために作ったrubyスクリプトは<a href="http://wkpn.net/software/vcfConvertForIPhone_rb.zip">こちら</a><br>
<br>
いちおうexe化したのも作ったのですが、それは<a href="http://wkpn.net/software/vcfConvertForIPhone_exe.zip">こちら</a><br>
<br>
rubyだったら<br>
 ruby vcfConvertForIPhone.rb vcfのファイル名<br>
でいけるはず。<br>
<br>
exeはアイコンにvcfファイルをドラッグ＆ドロップすればOKなはず。<br>

</div>

<hr>
<h4><a href="/blog/01130#c">■コメント（69件） - 古いコメントが省略されています</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
秋田英子『☆*2012年ブランド最新品、新しいデザイン入荷！！  2012がやってきました.これを機に大掃討作戦だ !!  当店には各種の...』(2011/12/26 15:21)</span><br>
栗原 凌子『2012流行のブーツ発売UGG ブーツ 2012,UGG 2012 新作 UGG新作在庫は全面的に更新して！！ ☆UGG ブーツ...』(2011/12/30 12:44)</span><br>
藤井 一子『信用ブランド質屋 当店の主 な経営のブランド ◆ルイヴィトン、シャネル、グッチ、エルメス、クロエ、ミュウミュウ、ブラダ、ブルガリ...』(2011/12/30 12:44)</span><br>
茉莉 『人気ブランドの通販専門店 人気最新品、新素材入荷! 激安財布腕時計大特価! 弊社は 販売ルイヴィトン(LOUIS VUITTON...』(2011/12/30 12:44)</span><br>
グッチ バッグ『There are thousands of women accessories manufacturers that make...』(2012/01/06 16:20)</span><br>
</div>
<h4><a href="/blog/01130#tb">■トラックバック（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
]]></description>
	</item>
	<item>
		<title>iPhoneにしましたよ</title>
		<link>http://wkpn.sakura.ne.jp/blog/01129#tm1319617377</link>
		<guid>http://wkpn.sakura.ne.jp/blog/01129</guid>
		<category>未分類</category>
		<pubDate>Sun, 01 Aug 2010 12:51:41 GMT</pubDate>
		<author>waken</author>
		<description><![CDATA[<div>
他人がiPhoneを自慢していても、どうせそのうちAUからもアンドロイド携帯がでるさ！っと思っていたのですが、発表されたものがあれだったのでとうとうiPhoneにしました。<br>
<br>
電話番号は変わってません。メアドは変わりました。おおかたの人にはアドレス変更の連絡をしたつもりなのですが、寝ぼけ眼でやったので送信逃しがあるかもしれません。<br>
<br>
もしあったら、電話かgmail宛のメールかmixiかでご連絡いただけたら幸いです。<br>
<br>
最近、macbookかって、iPadかって、iPhoneまで買ったのでApple漬けです。<br>
<br>
それにしても、ブログ2ヶ月放置してた。今後も不定期に気が向いたら更新します。<br>

</div>

<hr>
<h4><a href="/blog/01129#c">■コメント（2件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
吉田 香子『(*^-^*)納期が厳守、信用第一は弊社の原則でございます。 ◆弊社にはルイヴィトン（LV）、シャネル(CHANEL)、グッチ(...』(2011/01/26 18:36)</span><br>
桜木飛鳥『スーパーコピー時計,桜木飛鳥専売店  詳しい情況、当店夏季商品特価専区を見てください。  【2011年秋冬新作】　スーパーコピー...』(2011/10/26 17:22)</span><br>
</div>
<h4><a href="/blog/01129#tb">■トラックバック（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
]]></description>
	</item>
	<item>
		<title>best practiceに対する訳語は？</title>
		<link>http://wkpn.sakura.ne.jp/blog/01128#tm1327825423</link>
		<guid>http://wkpn.sakura.ne.jp/blog/01128</guid>
		<category>未分類</category>
		<pubDate>Tue, 25 May 2010 13:59:16 GMT</pubDate>
		<author>waken</author>
		<description><![CDATA[<div>
今年に入ってから、月１～２回ぐらい英語の個人レッスンを受けている。相手は日本語の話せない美人のセルビア人。<br>
<br>
ほいで今日の英語の個人レッスンの中で「best practice」という句が出てきた。<br>
<br>
「best practice」とは何じゃらほい？っと聞いて説明してもらったのだけど、それって日本語には直接的に訳せる言葉がないんじゃねーの？って思った。それをティーチャーに伝えたら「ワォ、そいつは面白いわね！」って言ってたんだけど、ちょっと自信がなかったんで、家に還った後、ネットで調べてみた。<br>
<br>
調べてみると、無理に日本語にしようとすると、どうやら「成功事例」「最優良事例」「最適実施例」「最適慣行」とか訳されるらしい。「最優良事例」「最適実施例」「最適慣行」なんて言葉は日常生活で使わないし、「成功事例」にしても、"ベスト"な感じが出ていないので個人的には物足りない。中には「範例」って訳はどうよ？って言っている人もいるけど、これもベストな感じが出ていない。<br>
<br>
結局、日本人にはベストプラクティスに該当する概念がないのだろう。だからカタカナで「ベストプラクティス」と訳しているのが多い。<br>
<br>
なんで、そうなったのか？これは面白いテーマだ。<br>
<br>
残念ながら、すぐに答えは出ないので追々考えていこうと思う。<br>
<br>
それにしても、今日のレッスンは楽しかった。先週、先々週と英単語記憶のセミナーに行ってきたのだけど、そこで400語ぐらい新しい単語を覚えた。さすがにそんだけボキャブラリーが増えると、2時間の会話中10回ぐらいは新しく覚えた単語を使う機会が出てくる。それが言えたときに、脳内モルヒネがドパッと出る。これは楽しい。<br>
<br>
次回のレッスンまでにまたボキャブラリーを増やしたろうという気になった。がんばろ。<br>

</div>

<hr>
<h4><a href="/blog/01128#c">■コメント（20件） - 古いコメントが省略されています</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
秋田英子『☆*2012年ブランド最新品、新しいデザイン入荷！！  2012がやってきました.これを機に大掃討作戦だ !!  当店には各種の...』(2012/01/04 13:19)</span><br>
グッチ バッグ『There are thousands of women accessories manufacturers that make...』(2012/01/06 17:49)</span><br>
菊池 由美子『● エンポリオアルマーニ 腕時計!  ●注文割引開催中ですよ!!(o^o^o)● ウブロ、グッチGucciバッグ&財布、ティソ、...』(2012/01/29 17:13)</span><br>
广莫珍子『★世界の一流ブランドコピー品販売店~(@^_^@)~  大人気のバッグ、財布、腕時計コーピ品等販売しております! ブレゲ、シャネ...』(2012/01/29 17:15)</span><br>
松花珍珍子『◇─●海外ブランド腕時計最新作●─◇      当店には各種の国際ブランドコピー品を売り出します。  財布、腕時計を経営します。...』(2012/01/29 17:23)</span><br>
</div>
<h4><a href="/blog/01128#tb">■トラックバック（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
]]></description>
	</item>
	<item>
		<title>先着２０名様ぐらいにアボガド１、２個ぐらい進呈（関西在住者限定）</title>
		<link>http://wkpn.sakura.ne.jp/blog/01127#tm1324113733</link>
		<guid>http://wkpn.sakura.ne.jp/blog/01127</guid>
		<category>未分類</category>
		<pubDate>Sun, 23 May 2010 12:16:25 GMT</pubDate>
		<author>waken</author>
		<description><![CDATA[<div>
先日、参加した友人の結婚式のイベントでアボガド６０個が当たりました。非常にありがたいのだけど、１人で６０個も食べたら全身がニキビだらけになっちゃうので、先着２０名様ぐらいに１個か２個ぐらいずつプレゼントします。まあ、２０名も集まらないと思うけど... 残りは会社で無差別乱射します。<br>
<br>
欲しい方は、メールかコメント欄に書き込みお願いします。<br>
<br>
お届けは直渡ししかないので、会社かダンスサークルか飲み会か何かで会う人にのみと限定させていただきますm(_ _)m<br>
<br>
P.S<br>
(5/25)ご好評につき（会社で）、アボカド売り切れました。アボガドじゃなくてアボカドなんすね。<br>

</div>

<hr>
<h4><a href="/blog/01127#c">■コメント（2件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
桜木飛鳥『スーパーコピー時計,桜木飛鳥専売店  詳しい情況、当店夏季商品特価専区を見てください。  【2011年秋冬新作】　スーパーコピー...』(2011/10/26 17:23)</span><br>
スーパーコピー『ロレックスコピー，スーパーコピー時計 ブランドコピー スーパーコピー ロレックスコピー ，ロレックスコピー時計，腕時計ショッピン...』(2011/12/17 18:22)</span><br>
</div>
<h4><a href="/blog/01127#tb">■トラックバック（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
]]></description>
	</item>
	<item>
		<title>今は第4次セミナーブームらしい</title>
		<link>http://wkpn.sakura.ne.jp/blog/01126#tm1324536765</link>
		<guid>http://wkpn.sakura.ne.jp/blog/01126</guid>
		<category>未分類</category>
		<pubDate>Mon, 17 May 2010 20:37:24 GMT</pubDate>
		<author>waken</author>
		<description><![CDATA[<div>
先月参加した記憶術セミナーの参加者の中に、実際にセミナーを開いている方がいらして、その人のセミナー話が興味深かったのでメモ。<br>
<br>
<ul>
	<li>今は第4次セミナーブーム。</li>
	<li>不況時にはセミナーブームがくる。
	<ul>
		<li>就職のために資格でもとりたい。資格試験受かるためにセミナーでも行くか、っていうことになるからじゃなかろうか？</li>
	</ul>
	</li>
	<li>最近はセミナーが増えすぎて価格が下落気味</li>
	<li>最近は2日間とか長時間かかるものより、もっと短いショートのセミナーが人気</li>
</ul>
<br>
第4次って、第1次～第3次はいつあったんだろう？？？そんときは何が流行ってたんかなぁ...<br>
<br>
あと、その方から聞いた税理士さんの話が興味深かったので、これもメモ。<br>
<br>
いままで税理士さんって、そんなに儲からないんじゃないかなぁと思っていたのだけれど、税理士さんって仕事上、金持ち情報が集まっているので、その情報を提供することで副収入があるらしい(全収入の2割ぐらいと聞いた)。つまり、保険屋さん、出版社さん、不動産屋さんなどへの紹介料ってこと。信憑性は定かではないですが、なるほどなぁ、そんなんも金になるんだなぁと思ったのでした。<br>

</div>

<hr>
<h4><a href="/blog/01126#c">■コメント（15件） - 古いコメントが省略されています</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
五便宝『ビグレックス:http://www.yahoo-Seiryokuzai.com/view/460.html   D10 媚薬:h...』(2011/12/13 18:22)</span><br>
v26 薬『三体牛鞭:http://www.akanpo.com/product/91.html キョジンバイゾウ:http://www.a...』(2011/12/13 18:22)</span><br>
スーパーコピー時計『スーパーコピー時計,桜木飛鳥専売店    詳しい情況、当店夏季商品特価専区を見てください。  【2011年秋冬新作】　スーパーコ...』(2011/12/17 18:20)</span><br>
スーパーコピー『時計は、鋼のブレンドのために知られています。 TWスチールは、実際の名前が鋼の時計です&quot;。&quot;各モデルは、 それが提供するタフな外...』(2011/12/22 15:52)</span><br>
ランドスーパーコピー『ハンドバッグは女性が着用する可能性のある服を完了するように設計されています。 レプリカのハンドバッグは、長年にわたって非常に普及...』(2011/12/22 15:52)</span><br>
</div>
<h4><a href="/blog/01126#tb">■トラックバック（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
]]></description>
	</item>
	<item>
		<title>教え子の結婚式に呼ばれた者はご祝儀にいくら払うべきか？</title>
		<link>http://wkpn.sakura.ne.jp/blog/01125#tm1296034752</link>
		<guid>http://wkpn.sakura.ne.jp/blog/01125</guid>
		<category>未分類</category>
		<pubDate>Mon, 10 May 2010 13:44:54 GMT</pubDate>
		<author>waken</author>
		<description><![CDATA[<div>
父が珍しく結婚式に呼ばれたらしい。んで、最近のご祝儀の相場はいくらなのか？っという相談を受けた。これはなかなか難しい。<br>
<br>
友人だったら、まあ3万円。身内だったら5万円っていうところが相場だと思う。<br>
<br>
だとすると恩師としては間をとって4万円だろうか？しかし、日本では4という数字は嫌われる数字だ。あまりよろしくない。<br>
<br>
なので、3万円に加えて何か他におみやげを持っていたらどうかと言ったのだけれど、結婚式にお土産を持って行くって話はあまり聞いたことがないので嫌だという。<br>
<br>
もうちょっと話を聞くと、どうやら父だけではなくてもう1人同僚の方も呼ばれているそうなので、せめてその人と相談して金額を揃えるべきだろうと言っておいた。<br>
<br>
んで、結局3万にしたらしい。<br>
<br>
日本がインフレになって今の3万円の価値が5万ぐらいになれば、友人は5万、恩師は6万、身内は8万っていうのでスパッと解決できるのに...。スマートな可決案は思いつかなんだ...<br>

</div>

<hr>
<h4><a href="/blog/01125#c">■コメント（3件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
massao『４万に限らず、偶数は割れるからよくないって説もあるけどね。』(2010/05/17 23:30)</span><br>
waken『むったしかに、そういう話も聞いたことがあるぞ。しかし、3万円だって1万5千円に割れるわけだし良いんじゃないか？だめだったとしたら...』(2010/05/18 5:32)</span><br>
吉田 香子『(*^-^*)納期が厳守、信用第一は弊社の原則でございます。 ◆弊社にはルイヴィトン（LV）、シャネル(CHANEL)、グッチ(...』(2011/01/26 18:39)</span><br>
</div>
<h4><a href="/blog/01125#tb">■トラックバック（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
]]></description>
	</item>
	<item>
		<title>留学中に仲良くなった友達に再会</title>
		<link>http://wkpn.sakura.ne.jp/blog/01124#tm1273568037</link>
		<guid>http://wkpn.sakura.ne.jp/blog/01124</guid>
		<category>未分類</category>
		<pubDate>Sun, 09 May 2010 17:19:53 GMT</pubDate>
		<author>waken</author>
		<description><![CDATA[<div>
フィリピン留学中に仲良くなった韓国の友達に再会した。連絡先を交換し合っていたし会おうと思えば会えたんだろうし、数日前にメールで東京に来るから会おうって約束はしてたんだけど、いざ、遠くフィリピンで知り合った友人と東京で再会するってのは、なんか不思議な感じだった。<br>
<br>
彼は観光で東京に来ていたのだけど、たまたま、ちょうど友人の結婚式が東京近辺であったので結婚式に参加する前に会うことが出来た。結婚式がなかったら、しばらく会えんところだった。この日に結婚してくれてありがとう。<br>
<br>
韓国人の彼、Ｍ君は、これまた韓国人で日本に3年留学していた女の子のRさんを連れてきていた。んで、その辺の店で長話をしたのだけど、Rさんは僕より英語が苦手なため、Rさんと僕は日本語で話すし、M君とRさんは韓国語で話すし、僕とM君は英語で話すし、で、非常にややこしかった。そいでも、留学時の他の友人らの近況について情報交換ができて有意義な時間だった。<br>
<br>
それにしても、今日の結婚式は良かった。割とコンパクトにまとまっていた印象があるのだけど、それでいて内容的には濃密で終始、楽しかった。なんか、うまいラーメンみたいな結婚式だった。濃厚なんだけど、後味すっきり... みたいな。これも新郎新婦や、その関係者の方々が、おもしろい人達ばかりだからでしょう。<br>
<br>
僕も結婚式をやるならあんな感じが良いなぁ。まあ、相手もまだいませんが... orz<br>
<br>
なんか、最近、結婚ネタ多いな...<br>

</div>

<hr>
<h4><a href="/blog/01124#c">■コメント（3件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
まっきー『やっほー久しぶり☆ 結婚したいお年頃ですか？笑  わけんって京都だったよね？私大阪に転勤で引っ越してきたから遊ぼうぜぇ♪友達いな...』(2010/05/10 12:52)</span><br>
waken『お久しぶりっす。そいでは、どっか飲みにいきませう。 関西の探検隊コミュニティは温かいので、きっとすぐにたくさん友達出来るよ。』(2010/05/10 22:41)</span><br>
まっきー『いこういこう！ 関西探検隊イイね～友達たくさん作りたいよー☆ mixiに連絡先いれとくね～』(2010/05/11 17:53)</span><br>
</div>
<h4><a href="/blog/01124#tb">■トラックバック（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
]]></description>
	</item>
	<item>
		<title>cake、make、takeの自分の結論</title>
		<link>http://wkpn.sakura.ne.jp/blog/01123#tm1273286277</link>
		<guid>http://wkpn.sakura.ne.jp/blog/01123</guid>
		<category>未分類</category>
		<pubDate>Sat, 08 May 2010 02:37:18 GMT</pubDate>
		<author>waken</author>
		<description><![CDATA[<div>
<a href="http://q.hatena.ne.jp/1273140401">はてなで質問</a>したら、弘前大学元教授 山川学而氏の以下の記事を紹介していただいた。<br>
http://homepage1.nifty.com/monet2/English/k-sound.html <br>
<br>
これを参考にして僕なりの結論。<br>
<br>
■昔からカタカナ語表記されていたものは、隣接母音の影響を受けた表記になっている。<br>
例：「cake -&gt; ケーキ」aの音はeiになるので、最後のkはiとくっついて"キ"になる。<br>
<br>
■割と近年にカタカナ語になったものは、その子音を発音するときの口の形が元になって母音が決まっている。<br>
例：「shake -&gt; シェイク」など。<br>
<br>
■カタカナ語が生まれた時代によっては上記の中間の表記もある。<br>
例：「make -&gt; メーク」など。<br>
<br>
■cakeに関してはポルトガル語のkoekje由来の可能性もある。<br>
<br>
以上。<br>

</div>

<hr>
<h4><a href="/blog/01123#c">■コメント（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
<h4><a href="/blog/01123#tb">■トラックバック（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
]]></description>
	</item>
	<item>
		<title>cakeとmakeとtakeと婚活の話 </title>
		<link>http://wkpn.sakura.ne.jp/blog/01122#tm1273424297</link>
		<guid>http://wkpn.sakura.ne.jp/blog/01122</guid>
		<category>未分類</category>
		<pubDate>Fri, 07 May 2010 08:59:03 GMT</pubDate>
		<author>waken</author>
		<description><![CDATA[<div>
先日、両親と3人で喫茶にランチを食べに行った。んで、そこで父親が切り出した話題が、<br>
<ul>
	<li>cakeは日本語でカタカナ表記する場合「ケーキ」となるのに、他の"ake"で終わる英単語のmakeやtakeやshakeは「メイク」、「テイク」、「シェイク」となる。なぜcakeだけ「ケイク」とならず「ケーキ」になったのか？</li>
</ul>
というものでした。家族3人（おもに父と自分）で、ウンウン頭を唸らせて考えたのだけどもスパッとした結論は出ず。結局、ただいま、はてなの人力検索で質問中。(http://q.hatena.ne.jp/1273140401)<br>
<br>
それはさておき、その会話が終わった後に思ったのが、自分の求めている家庭像ってこれなんかもなぁということ。こんな話題を出したときに、「そんなん分からんわ」とか「どーでもえーわ」とか言われたら、僕はショボーンなのです。そこで一緒に考えてくれて、僕も唸っちゃう仮説を立てちゃうような家族が、というか、そんな嫁がいいなぁと思ったのです。なんでそんな家族が良いかというと、思索を巡らして、その結果あらたな真実に気づくことが自分にとって最高に幸せな時間だから。<br>
<br>
いままで、うっすらと、一緒に議論できる嫁が良いなぁ とは思ってはいたのですが、それが今回の経験でよりクリアに理想の家庭像をイメージできるようになり、かつそれが父親譲りなのだと言うことが分かりました。気づかんところで父親の影響って受けてるもんですね。<br>
<br>
さて、そんな僕の理想の嫁像を友人に話したら「それって難しいんちゃう？」って言われました。少なくとも自分の周りにはいないとも... そんなに希少生物なんだろうか... <br>
<br>
とりあえず希少生物に出会えるのを気長に待つことにします。友人曰く、僕は42歳ぐらいで結婚しそうらしいので、まだまだ時間に余裕はあります... <br>
orz<br>
<br>
親戚からのプレッシャーが日増しに強くなっている今日この頃...<br>

</div>

<hr>
<h4><a href="/blog/01122#c">■コメント（8件） - 古いコメントが省略されています</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
mynz『じゃあ、わけんは理屈くさい私と結婚しよう。  ともかく、議論がしたいのなら別に嫁じゃなくても、友人やネット上のコミュニティでもい...』(2010/05/08 12:39)</span><br>
タラコッティ『うーん、言葉足らずやったかな。 別に今のわけんぼんの価値観そのまま共有する必要ないんですよ。 色々話しているうちに、自分の中に芽...』(2010/05/08 12:59)</span><br>
waken『そうそう、そんな理屈くさい人が好みなのです。 そして相手が見つからないのも確か。 友人やネット上でも良いと思ったこともありました...』(2010/05/08 13:06)</span><br>
Jun.『昔お世話になった先生が、 「枯れ木に花が咲くを驚くよりも、生木に花が咲くを驚くべし。」 っていう、江戸時代の哲学者の言葉をよく引...』(2010/05/09 16:07)</span><br>
waken『&gt;当たり前のこととして日常に埋もれちゃってる物事に目を向けて、 &gt;あーでもないこーでもないと思案するのが好きな人たち おぉ。いい...』(2010/05/09 25:58)</span><br>
</div>
<h4><a href="/blog/01122#tb">■トラックバック（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
]]></description>
	</item>
	<item>
		<title>北上市（岩手県）は、もっとナマズをプッシュすべきじゃなかろうか</title>
		<link>http://wkpn.sakura.ne.jp/blog/01121#tm1325835891</link>
		<guid>http://wkpn.sakura.ne.jp/blog/01121</guid>
		<category>未分類</category>
		<pubDate>Thu, 06 May 2010 09:52:41 GMT</pubDate>
		<author>waken</author>
		<description><![CDATA[<div>
数日前、岩手県北上市に花見に行った帰りに寄った店で始めてナマズを食した。<br>
http://r.tabelog.com/iwate/A0302/A030202/3002085/<br>
北上市では北上ナマズというのが名物らしい。（が、岩手にいて聞いたことはなかった...）<br>
<br>
ナマズというと、なんかドジョウに似ているし、泥臭かったりクセがあったりすることを想像していたのですが、全然そんなことはなくて、あっさりしているのだけど脂がのっていて美味しかった。なんとなくカレイの縁側に似ている気がした。今は旬からはちょっとずれていて、本当はもっと寒い季節の方がおいしいらしい。それでも十分美味しくて、あまりに意外にうまかったので ちょっと感動した。<br>
<br>
北上コロッケという名物もあって、それも食べたのだけど、こちらは、そこそこ。北上コロッケって言うのは里芋で作ったコロッケ。まずくはないのだけれど、じゃがいもで作ったコロッケと同じ値段で両方出されたら、じゃがいもコロッケを選ぶだろうな...っていうぐらいの味だった。お店によっても、食べる人によっても評価は変わるだろうけどね。<br>
<br>
ところで、僕は、よくどんなものが売れるだろうかって考える。最近は、クオリティの高さと、物珍しさ、という２つの要素が重要だと考えている。クオリティ高いだけでも駄目だし、物珍しいだけでも駄目だし。まあ、それ以外の要素も もちろんあるのだろうけど、今、自分が注目しているのがその２つ。<br>
<br>
その視点に立つと、北上コロッケは物珍しさでは十分なもののクオリティの面では、あと一歩という気がした。ナマズの方はどうか？珍しいし、味もうまい。googleで「ナマズ　名産地」で調べても、協力にプッシュしているところはないようだった。<br>
<br>
こんなポテンシャルをもったものを北上市、というか岩手県は、放っておいたら勿体ないと思う。もっとプッシュして、岩手と言ったらナマズぐらいにまで持ってったらどうだろうか？岩手って、あんまり名産品ないしね。青森のリンゴとか山形のさくらんぼとかに対抗できるものが欲しいっす。<br>

</div>

<hr>
<h4><a href="/blog/01121#c">■コメント（4件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
吉田 香子『(*^-^*)納期が厳守、信用第一は弊社の原則でございます。 ◆弊社にはルイヴィトン（LV）、シャネル(CHANEL)、グッチ(...』(2011/01/26 18:39)</span><br>
佐藤　木英『ブラント腕時計の通販店！ ◆超人気なブランド腕時計を販売しております。 ◆激安の価格、良いの品質、流行のスタイルを持っております...』(2012/01/06 16:44)</span><br>
木村 井『コーピショップでございます。 みなさんにご存知のブランドコーピ激安市場ですが、実はルイヴィトン、グッチ、オメガ、ロレックス、シャ...』(2012/01/06 16:44)</span><br>
山本 美知子『上等のスーパーコピー品！ 世界有名なブラント腕時計を販売しております。 上等のコピー品でございます。 品質に大きな自信を持ってお...』(2012/01/06 16:44)</span><br>
</div>
<h4><a href="/blog/01121#tb">■トラックバック（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
]]></description>
	</item>
	<item>
		<title>４～６月の収入が多いと税金が上がるから、残業しても逆にマイナスになるは本当？</title>
		<link>http://wkpn.sakura.ne.jp/blog/01120#tm1328259928</link>
		<guid>http://wkpn.sakura.ne.jp/blog/01120</guid>
		<category>未分類</category>
		<pubDate>Tue, 27 Apr 2010 14:05:09 GMT</pubDate>
		<author>waken</author>
		<description><![CDATA[<div>
この時期になると、４～６月の収入が多いと税金が上がるから、残業しても逆にマイナスになるという話をよく聞きます。<br>
けど、年末調整で還ってくるんじゃないの？って思ったので、ちょっと調べてみました。<br>
<br>
どうやら、税金じゃなくて健康保険料と厚生年金保険料が増えるみたいですね。健康保険料と厚生年金保険料は４，５，６月の給与から、その年の9月から翌8月までの保険料が決まるそうです。<br>
<br>
例を挙げます。京都市内の会社に勤める架空の人物Aくん(30歳)は給料が240000円(額面)。残業代は2000/時です。Aくんが全然残業しなかった場合と、４，５，６月に30時間づつ残業した場合を比較してみましょう。<br>
<br>
■健康保険について<br>
健康保険の保険料額は全国健康保険協会のページで分かります。<br>
http://www.kyoukaikenpo.or.jp/8,0,120,584.html<br>
Aくんは京都府在住、任意継続被保険者、非介護保険第２号被保険者ですので、その表を参照します。<br>
<ul>
	<li>残業なし(19等級) 月額負担11196円</li>
	<li>残業あり(22等級) 月額負担13995円</li>
</ul>
その差2799円<br>
<br>
■厚生年金について<br>
厚生年金がいくらぐらいになるかは社会保険庁のページで分かります。<br>
http://www.sia.go.jp/seido/iryo/iryo22.htm<br>
加入する厚生年金基金によって免除保険料率が違うらしいのだけど、一般にどれぐらいなのかがわからんし、自分とこの会社の免除率もわからんので、とりあえず真ん中を取って3.7%で計算してみます。<br>
<ul>
	<li>残業なし(15等級) 14405円</li>
	<li>残業あり(18等級) 18006円</li>
</ul>
その差3601円<br>
<br>
■合計<br>
合計 6400円/月 の差。年額にすると76800円。今、４、５、６月に時給2000円で90時間の残業をしたと仮定したので、本来なら年収は+180000になるはずですが、保険料で-76800。すると結局のところ90時間の残業で180000 - 76800 = 103200円の年収増。時給換算すると103200/90 -&gt; 1146円。<br>
<br>
４，５，６月に残業しても、さすがにマイナスにまでなることはないですが、４，５，６月の残業時は残業代が約50%ぐらいになっていると考えることはできるかもしれません。<br>
<br>
あと、今回は賞与のことには触れてませんが、これとは別に賞与にも健康保険料と厚生年金が掛かります。<br>
<br>
以下、分かりにくかった用語の説明。<br>
<ul>
	<li>任意継続被保険者 -&gt; 退職しても元の勤務先の健康保険に、最長で２年間そのまま加入できる制度</li>
	<li>介護保険第２号被保険者 -&gt; 40歳以上65歳未満の人</li>
</ul>
この記事は、一応ちゃんと調べて書いたつもりですが、どっか間違ってる可能性もあります。鵜呑みにせずに一次ソースも確認していただけると助かります。<br>
<br>
おわり<br>

</div>

<hr>
<h4><a href="/blog/01120#c">■コメント（60件） - 古いコメントが省略されています</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
佐藤　木英『ブラント腕時計の通販店！ ◆超人気なブランド腕時計を販売しております。 ◆激安の価格、良いの品質、流行のスタイルを持っております...』(2012/02/03 10:18)</span><br>
山本 美知子『上等のスーパーコピー品！ 世界有名なブラント腕時計を販売しております。 上等のコピー品でございます。 品質に大きな自信を持ってお...』(2012/02/03 10:19)</span><br>
ティファニー『ティファニー 激安: http://www.beautiful-tiffany.com/catalog/1.html ティファニ...』(2012/02/03 18:03)</span><br>
アナスイ『アナスイ 通販: http://www.fashionworld.jp アナスイ 財布 通販: http://www.fashi...』(2012/02/03 18:04)</span><br>
超級脂肪燃焼弾『漢方精力剤: http://www.kanpoucom.com/energy/ 威哥王 通販: http://www.kanpo...』(2012/02/03 18:05)</span><br>
</div>
<h4><a href="/blog/01120#tb">■トラックバック（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
]]></description>
	</item>
	<item>
		<title>記憶術セミナーに行ってきた。</title>
		<link>http://wkpn.sakura.ne.jp/blog/01119#tm1273137817</link>
		<guid>http://wkpn.sakura.ne.jp/blog/01119</guid>
		<category>未分類</category>
		<pubDate>Sun, 25 Apr 2010 15:41:42 GMT</pubDate>
		<author>waken</author>
		<description><![CDATA[<div>
どうも久しぶりの更新です。あいかわらず風邪も引かず、一回寝坊で会社に遅刻はしちゃったけど元気です。昨日今日と2日間記憶術セミナーに行ってきました。<br>
<br>
お知り合いの方が行って「良かった」とおっしゃっていたので、記憶術セミナーに行ってみました。自己啓発マニアとしては、記憶術セミナーぐらい行っとかないと あかんという義務感もあります。<br>
<br>
初日の初っぱなに、参加者19全員の名前を全員が覚えるというのをやりました。皆、「えー、無理ー。」とか言いながらも、名前を読み上げていくのを全員で順番にやっていたら、なんだかんだ20分ぐらいで全員の名前を覚えちゃいました。みんな驚いてました。<br>
<br>
んで、そのあと先生にテキトーに言われた20個の単語とその順番を覚えるというのをやりました。単語が合ってたら１点。順番も合ってたらもう1点の計40点。先生は単語を2回づつ読み上げ、そのあと3分間 関係ない話をして、みんなの記憶を飛ばしたのちにテスト。<br>
<br>
だいたい皆、10～20点ぐらいだったと思います。そんな中、自分は満点を獲得しました！<br>
<br>
って言っても、実はタネがあって、自分はこのセミナーの主催者の書いた書籍を事前に読んで予習してたのでした。そのテクニックを使えば、誰でも20個の単語と順番を割と簡単に覚えられるます(たぶん...すくなくとも今回セミナー受けてた人は全員出来てたし、若い子は すぐに 予習してきた僕よりもできるようになってた。)。<br>
<br>
テクニックを本を読んで知っては いたものの本当に覚えられて、ちょっとびっくり。この日は、そのテクニックを練習して最終的に60個の単語と順番を、そして宿題でさらに100個の単語と順番を覚えるように言われました。<br>
<br>
んで、今日、2日目は、まずは宿題ができたかどうかの確認。昨日覚えた60個と今日覚えた100個合わせて160個の単語とその順番を読み上げます。だいたい、半分ぐらいの人が全部言えたかな。全部言えなかった人も150数個は言えてた人が多かったです。自分も160個言うことが出来ました。家での練習は1時間ちょいだったと思うので、そんぐらいかければ100個の単語と順番を覚えられるみたいです。驚きました。<br>
<br>
2日目は、そのあと、昨日とは別の暗記テクニックをいろいろやって終了。<br>
<br>
このセミナーを受けて、自分は、暗記科目が苦手で国語、社会、英語、なんかのテストの点数が低かったのですが、そんな自分でも暗記できるんじゃないか？と思えて、ちょっと嬉しくなりました。<br>
<br>
今まで受けたセミナーの中でも相当楽しかったです。マインドマップのセミナーとかフォトリーディングのセミナーは役には立つのだけど、ちょっと独特の緊張感があるというか、たぶん僕が思うに、皆(自分も含む)、口には出さないものの「なんか、本当にこれ、効果あるんかなぁ？」っていう思いがあって、なんか微妙に変な空気になっているのだと思うのです。<br>
<br>
その点、今回のセミナーは初っぱなに単語20個覚えることができて、すぐに効果がわかるので「お金が無駄にならんかった。良かった！」ってなって明るくリラックスしたセミナーになってたんじゃないかなぁと思います。<br>
<br>
楽しいセミナーで満足だったし、今度から宴会で「20個単語を覚えます！」ってのはできるかもしれないけど、自分のメインの目的である「英単語を覚える」というのに どう活かせるのかは、まだよく分からじorz<br>
<br>
来月には、今回のテクニックを利用して英単語を覚えるためのセミナーがあるらしい。うーん、あこぎな商売だなぁ...けど、行きたい...<br>

</div>

<hr>
<h4><a href="/blog/01119#c">■コメント（2件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
あきお『こんにちは 面白そうなセミナーに行ってるんやね また、遊んだ時に、技を見せてください  そういえば、近所の本屋で『女子高ドラッカ...』(2010/04/27 11:40)</span><br>
waken『&gt;また、遊んだ時に、技を見せてください こないだ技を披露しようとしたら、僕はミスってしまい、友人の方が記憶していた... orz...』(2010/05/06 18:23)</span><br>
</div>
<h4><a href="/blog/01119#tb">■トラックバック（0件）</a></h4>
<div style="margin-left: 1em;">
</div>
]]></description>
	</item>
</channel>
</rss>

